Thaama 14

Kũringa Iria Ituune

1 Ningĩ MWATHANI akĩĩra Musa atĩrĩ,

2 “Ĩra andũ a Isiraeli magarũrũke maambe hema ciao mbere ya itũũra rĩa Pi Hahirothu, gatagatĩ ka Migidoli na Iria Ituune, gũkuhĩ na itũũra rĩa Baali Zefoni.

3 Nĩ ũndũ wa ũguo mũthamaki wa Misiri egwĩciiria atĩ andũ a Isiraeli nĩkũũrũũra marorũũra bũrũriinĩ, na werũ nĩũmahingĩrĩirie.

4 Nĩngũtũma oomie ngoro amũrũmĩrĩre, naguo ũhootani wakwa igũrũ rĩa mũthamaki wa Misiri na mbũtũ yake ya ita nĩũkũndeehere gĩtĩĩo. Hĩndĩ ĩyo andũ a Misiri makĩmenye atĩ nĩ niĩ MWATHANI.” Nao andũ a Isiraeli magĩgĩĩka o ta ũrĩa meerirwo.

5 Rĩrĩa mũthamaki wa Misiri eerirwo atĩ andũ acio nĩmaarĩĩkĩĩtie kũũra, we hamwe na njaama ciake makĩĩricũkwo, makiuga atĩrĩ, “Nĩ atĩa tweka? Twareka andũ a Isiraeli mathiĩ matige gũtũtungatĩra?”

6 Kwoguo mũthamaki agĩkĩhaarĩria ngaari yake ya mbarathi o hamwe na mbũtũ yake ya ita.

7 Agĩkiumagara na ngaari ciake ciothe cia mbarathi, hamwe na ngaari cia mbarathi magana matandatũ iria njega mũno, irĩ na anene aacio.

8 Naake MWATHANI akĩũmia ngoro ya mũthamaki wa Misiri, agĩthingata andũ a Isiraeli arĩa moimagaraga marangĩirwo nĩ MWATHANI.

9 Nayo mbũtũ ya ita ya Misiri, hamwe na mbarathi ciothe, ngaari cia mbarathi, o na atwari aacio, ĩgĩteng’eria andũ a Isiraeli, ĩkĩmakorerera maambĩĩte hema ciao hũgũrũrũinĩ cia Iria Ituune hakuhĩ na Pi Hahirothu, mang’etheire Baali Zefoni.

10 Rĩrĩa andũ a Isiraeli moonire mũthamaki na mbũtũ yake ya ita mamoimĩĩte thuutha-rĩ, magĩĩtigĩra mũno, magĩkaĩra MWATHANI amateithie.

11 Magĩcooka makĩĩra Musa atĩrĩ, “Kũu Misiri nĩ mbĩĩrĩra gũtaarĩ nĩguo ũtũrute kuo tũũke tũkuĩre gũũkũ werũinĩ? Tarora ũrĩa wĩkĩĩte na ũndũ wa gũtũruta Misiri!

12 Githĩ ũũ tiguo twakwĩrĩĩte tũtaanoima kuo atĩ no ũgeekĩka? Twakwĩrire ũtigane na ithuĩ ũreke tũthiĩ na mbere gũtungatĩra andũ a Misiri. Nĩkũngĩarĩ wega ithuĩ gũthiĩ na mbere gũtungatĩra andũ a Misiri gũkĩra gũkuĩra gũũkũ werũinĩ.”

13 Naake Musa akĩmacookeria atĩrĩ, “Tigaai gwĩtigĩra! Mwĩyũmĩrĩriei, na nĩmũkuona maũndũ marĩa MWATHANI egwĩka nĩguo amũhonokie ũũmũũthĩ. Andũ aya a Misiri mũroona ũũmũũthĩ mũtigaacooka kũmoona rĩngĩ.

14 MWATHANI nĩ we ũkũmũrũĩrĩra, na inyuĩ mũtirĩ na bata wa gwĩka ũndũ o na ũrĩkũ.”

15 Naake MWATHANI akĩĩra Musa atĩrĩ, “Nĩkĩ kĩratũma ũngaĩre? Ĩra andũ a Isiraeli mathiĩ na mbere.

16 Oya mũthĩĩgi waku na igũrũ ũũtambũrũkie igũrũ rĩa iria, namo maaĩ nĩmekwĩgayania nĩ geetha andũ a Isiraeli mahote gũtuĩkanĩria iriainĩ rĩu gatagatĩ makinyĩĩte thĩ nyũmũ.

17 Nĩngũũmia ngoro cia andũ a Misiri nĩ geetha matoonye iriainĩ mamarũmĩrĩre, na nĩngũkĩgĩa na gĩtĩĩo nĩ ũndũ wa ũhootani wakwa igũrũ rĩa mũthamaki, mbũtũ yake ya ita, ngaari ciake cia mbarathi, o na andũ aake a gũcitwarithia.

18 Ndarĩĩkia kũmahoota, andũ a Misiri nĩmekũmenya atĩ nĩ niĩ MWATHANI.”

19 Naake mũraika wa Ngai, ũrĩa watongoragia mbũtũ ya ita ya andũ a Isiraeli akĩehera mbere yao agĩcooka thuutha wao. O nakĩo gĩtugĩ gĩa itu kĩrĩa kĩamatongoragia gĩkĩehera mbere yao gĩkĩrũũgama thuutha wao,

20 gatagatĩ ka mbũtũ ya ita ya andũ a Misiri na mbũtũ ya ita ya andũ a Isiraeli. Itu rĩu rĩgĩtũma kũgĩe nduma mwena wa andũ a Misiri, no rĩkĩhe andũ a Isiraeli ũtheri, na kwoguo andũ acio matiigana gũkuhaanĩrĩria ũtukũ ũcio wothe.

21 Naake Musa agĩgĩtambũrũkia guoko gwake igũrũ wa iria, naake MWATHANI agĩtũma iria rĩcookio na thuutha nĩ rũhuuho rwarĩ na hinya mũno rwoimĩĩte mwena wa irathĩro. Rũhuuho rũu rũkĩhuruutana ũtukũ wothe rũgĩtũma iria rĩtuĩke thĩ nyũmũ. Namo maaĩ makĩgayũkana,

22 nao andũ a Isiraeli magĩgĩtuĩkanĩria iriainĩ magereire thĩ nyũmũ, namo maaĩ makĩĩhanda ta thingo mĩena yerĩ.

23 Nao andũ a Misiri makĩmarũmĩrĩra na ihenya, magĩtoonya iriainĩ hamwe na mbarathi ciao, ngaari ciao cia mbarathi, o na arĩa maacitwarithagia.

24 Na rĩĩrĩ, ruoro rũtanatema, MWATHANI agĩcũũthĩrĩria mbũtũ ĩyo ya andũ a Misiri arĩ gĩtugĩinĩ kĩu kĩa mwaki na itu, akĩmeekĩra guoya.

25 Agĩtũma magũrũ ma ngaari icio cia mbarathi maremerere, o nginya magĩcitwara na thĩĩna mũno. Andũ acio a Misiri makiuga atĩrĩ, “Nĩtũũreei tweherere andũ aya a Isiraeli nĩ amu MWATHANI nĩ we ũramarũĩrĩra!”

26 Naake MWATHANI akĩĩra Musa atĩrĩ, “Tambũrũkia guoko gwaku igũrũ rĩa iria, namo maaĩ nĩmekũhumbĩra andũ a Misiri, ngaari ciao cia mbarathi, o hamwe na atwari aacio.”

27 Kwoguo Musa agĩtambũrũkia guoko gwake igũrũ rĩa iria, na gũgĩkĩa, maaĩ magĩcooka o ũrĩa maarĩ mbere. Andũ a Misiri makĩgeria kũũra moime maaĩinĩ, no MWATHANI akĩmathinĩkania iriainĩ.

28 Maaĩ magĩgĩcooka makĩhumbĩra ngaari cia mbarathi, atwarithia aacio, o hamwe na mbũtũ yothe ya Misiri ĩrĩa yarũmĩrĩire andũ a Isiraeli iriainĩ; gũtirĩ o na ũmwe wao watigarire.

29 No andũ a Isiraeli magĩtuĩkanĩria iriainĩ magereire thĩ nyũmũ, namo maaĩ mehandĩĩte ta thingo mĩena yerĩ.

30 Mũthenya ũcio MWATHANI agĩkĩhonokia andũ a Isiraeli kuuma kũrĩ andũ a Misiri, nao andũ a Isiraeli magĩkĩona ciimba cia andũ a Misiri ciaraganĩĩte hũgũrũrũinĩ cia iria.

31 Rĩrĩa andũ a Isiraeli moonire ũndũ ũcio mũnene wekĩĩtwo andũ a Misiri nĩ MWATHANI, magĩĩtigĩra MWATHANI, na makĩmwĩhoka, o na makĩĩhoka ndungata yake Musa.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

12 + 4 =