Kĩambĩrĩria 47

1 Kwoguo Josefu akĩoya aariũ a ithe ataano agĩthiĩ kũrĩ mũthamaki wa Misiri, akĩmwĩra atĩrĩ, “Baaba na aariũ a baaba nĩmooka kuuma Kanaani na mahiũ maao, na indo ciao ciothe, na rĩu me mwena wa Gosheni.”

2 Agĩcooka akĩmenyithania aariũ acio ataano a ithe kũrĩ mũthamaki.

3 Mũthamaki wa Misiri agĩkĩmooria atĩrĩ, “Mũrutaga wĩra ũrĩkũ?”

Nao makĩmũcookeria atĩrĩ, “Mwathi witũ, ithuĩ tũrĩ arĩithi o ta ũrĩa maithe maitũ maarĩ.

4 Tũthaamĩire bũrũriinĩ ũyũ nĩ tondũ bũrũri wa Kanaani wĩ na ng’aragu nene mũno, o nginya gũkaaga nyeki ya mahiũ maitũ. Twagũthaitha twĩtĩkĩrie tũikare mwena wa Gosheni.”

5 Naake mũthamaki wa Misiri akĩĩra Josefu atĩrĩ, “Rĩu tondũ thooguo na aariũ a thooguo nĩmooka kũrĩ we-rĩ,

6 bũrũri wa Misiri nĩ wao; kwoguo reke maikare Gosheni, mwena ũrĩa mwega mũno wa bũrũri. Angĩkorwo gatagatĩinĩ kaao nĩharĩ na andũ ehoti, matue a kũrĩithagia mahiũ maakwa.”

7 Josefu nĩacookire agĩtoonyia ithe Jakubu, akĩmũmenyithania na mũthamaki. Naake Jakubu akĩraathima mũthamaki wa Misiri.

8 Mũthamaki wa Misiri nĩamũũririe atĩrĩ, “Wĩ wa mĩaka ĩigana?”

9 Naake Jakubu akĩmũcookeria atĩrĩ, “Mĩaka ĩrĩa ndũire njũrũũraga nĩ igana na mĩrongo ĩtatũ. Nĩ mĩaka mĩnyiinyi na ya mĩtangĩko mĩingĩ, ĩtaigana mĩaka ĩrĩa mĩingĩ maithe maakwa maatũire moorũũraga.”

10 Jakubu akĩraathima mũthamaki wa Misiri, akĩmuugĩra ũhoro, agĩcooka agĩthiĩ.

11 Josefu nĩagĩthiire akĩhe ithe na aariũ a ithe ũtũũro bũrũriinĩ wa Misiri, akĩmahe mwena ũrĩa mwega mũno wa bũrũri hakuhĩ na itũũra rĩa Ramesese, o ta ũrĩa aathĩĩtwo nĩ mũthamaki.

12 Josefu nĩaheaga ithe irio, na aariũ a ithe, na andũ oothe a mũciĩ wa ithe, nginyagia arĩa anyiinyi biũ.

Ng’aragu

13 Ng’aragu nĩyanenehire o nginya kũndũ guothe gũkĩaga irio, na andũ a Misiri na a Kanaani makĩaga hinya nĩ ũndũ wa ng’aragu.

14 Na rĩĩrĩ, Josefu nĩonganirie mbeeca ciothe cia bũrũri wa Misiri na bũrũri wa Kanaani iria ciagũraga irio. Aaciũnganagia ciothe agacitwara kwa mũthamaki.

15 Rĩrĩa mbeeca ciothe cia bũrũri wa Misiri na bũrũri wa Kanaani ciathirire, andũ oothe a Misiri magĩthiĩ kũrĩ Josefu makĩmwĩra atĩrĩ, “Mbeeca ciitũ nĩthiru, tũhe irio! Twagĩkua atĩa ũtwĩroreire!”

16 Naake Josefu agĩcookia atĩrĩ, “Angĩkorwo mbeeca cianyu nĩthiru-rĩ, thiĩi mũreehe mahiũ ndĩmũkũũranĩrie na irio.”

17 Nĩmaakĩreeheire Josefu mahiũ maao, naake akĩmakũũrania na irio. Mahiũ macio maarĩ mbarathi, ng’ondu, mbũri, ng’ombe, na ndigiri. Mwaka ũcio wothe aamaheire irio, nao makĩmũreehere mahiũ maao moothe.

18 Mwaka ũyũ ũngĩ nĩmookire kũrĩ we makĩmwĩra atĩrĩ, “Ithuĩ, tũtirĩ ũndũ tũgũkũhitha. Mbeeca ciitũ nĩthiru, na mahiũ maitũ moothe nĩmatuĩkĩĩte maaku, rĩu ithuĩ, tũtirĩ kĩndũ tũtigarĩĩtie tũngĩkũhe tiga o mĩĩrĩ iitũ na ithaka ciitũ.

19 Tũgũgĩkua nĩkĩ ũtwĩroreire? Tũnengere irio ũtũgũre hamwe na ithaka ciitũ. Ithuĩ eene tũgĩtuĩke ngombo cia mũthamaki, o nacio ithaka ciitũ ituĩke ciake. Tũhe irio cia kũrĩa o na mbegũ cia kũhanda mĩgũndainĩ iitũ nĩguo tũtigaakue bũrũri ũtigwo ũtheri.”

20 Kwoguo Josefu akĩgũrĩra mũthamaki wa Misiri ithaka ciothe. Amisiri oothe nĩmeendirie ithaka ciao ciothe amu ng’aragu nĩyanenehire mũno; naguo bũrũri wothe ũgĩgĩtuĩka wa mũthamaki.

21 Nao andũ oothe arĩa maarĩ Misiri, kuuma mwena ũmwe nginya ũrĩa ũngĩ, magĩtuĩka ngombo cia mũthamaki.

22 Ithaka iria ataagũrire no cia athĩnjĩri Ngai ciiki, tondũ o nĩmaaheagwo mũcaara nĩ mũthamaki. Mũcaara ũcio nĩguo maarĩaga, kwoguo matiendirie ithaka ciao.

23 Josefu agĩkĩĩra andũ atĩrĩ, “Rĩu nĩmũkuona atĩ nĩndĩmũgũrĩĩte hamwe na ithaka cianyu mũgatuĩka a mũthamaki. Haaha harĩ mbegũ, cihandeei mĩgũndainĩ yanyu.

24 Magetha maakinya, mũrĩnengagĩra mũthamaki gĩcunjĩ kĩmwe gĩa ithaano. Magethainĩ macio mangĩ nĩ ho mũrĩrutaga mbegũ cia kũhanda, na irio cia kũrĩĩo mĩciĩinĩ yanyu.”

25 Nao makĩmwĩra atĩrĩ, “Mwathi witũ, wee nĩwatũhonokia; nĩũtwĩkĩĩte maũndũ meega, nĩtũgũtuĩka ngombo cia mũthamaki.”

26 Kwoguo Josefu akĩhĩtũkia watho bũrũriinĩ wa Misiri atĩ irio ciagethwo, gĩcunjĩ kĩmwe gĩa ithaano kĩrĩkoragwo gĩ kĩa mũthamaki. Watho ũcio ũtũũraga kuo nginyagia ũũmũũthĩ. Ithaka cia athĩnjĩri Ngai nocio itaatuĩkire cia mũthamaki.

Jakubu kuuga kũrĩa agaathikwo

27 Andũ a Isiraeli magĩgĩtũũra bũrũriinĩ wa Misiri mwena wa Gosheni, nao magĩkĩgĩa na ũtonga mũingĩ na ciana nyingĩ.

28 Na rĩĩrĩ, Jakubu aikarire mĩaka ikũmi na mũgwanja bũrũriinĩ wa Misiri, na kwoguo nĩakinyirie mĩaka igana na mĩrongo ĩna na mũgwanja (147).

29 Ihinda rĩake rĩa gũkua rĩakuhĩrĩria, nĩetire mũũrũwe Josefu akĩmwĩra atĩrĩ, “Angĩkorwo nĩnjĩtĩkĩrĩkĩĩte nĩ we-rĩ, toonyia guoko gwaku cieroinĩ ciakwa wĩhĩte atĩ ndũgaathika Misiri.

30 Ndakua, ũkaanguua ũndute bũrũri wa Misiri, ũgaathike kũrĩa aabaaba mathikĩĩtwo.”

Naake Josefu agĩcookia atĩrĩ, “Nĩngeeka o ta ũguo woiga.”

31 Naake Jakubu akĩmwĩra atĩrĩ, “Wĩhĩte.” Naake Josefu akĩĩhĩta. Jakubu agĩcookia ngaatho arĩ o hau ũrĩrĩinĩ wake.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

five × 5 =