2 Athamaki 8

Mũtumia wa Shunemu kũhũndũka kuuma Filisitia

1 Na rĩĩrĩ, Elisha nĩerĩĩte mũtumia ũrĩa aariũkĩĩtie mũũrũwe atĩ athaame we mwene na andũ a mũciĩ wake, mathiĩ magatũũre bũrũri ũngĩ, tondũ MWATHANI nĩehaarĩirie kũreehe ng’aragu bũrũri ũcio na yarĩ ya gũikara mĩaka mũgwanja.

2 Naake mũtumia ũcio arĩĩkia gwĩtĩkĩra ũguo Elisha aamũtaarĩĩte, agĩũkĩra na andũ a mũciĩ wake wothe magĩthiĩ magĩtũũra bũrũri wa Afilisiti mĩaka mũgwanja.

3 Nayo mĩaka mũgwanja yathira, mũtumia ũcio akĩhũndũka kuuma bũrũri wa Afilisiti, agĩgĩthiĩ kwĩ mũthamaki wa Isiraeli kũmũthaitha acookerio nyũmba yake o na gĩthaka gĩake.

4 Mũthamaki hĩndĩ ĩyo nĩkwaria aaragia na Gehazi ndungata ya Elisha akĩenda kũmenya ũhoro wa ciama iria Elisha aaringĩĩte.

5 Na rĩĩrĩ, rĩrĩa Gehazi aataaragĩria mũthamaki ũrĩa Elisha aariũkirie mũndũ, mũtumia ũcio wariũkĩirio mwana agĩkaĩra mũthamaki acookerio nyũmba yake na gĩthaka gĩake. Naake Gehazi akiuga atĩrĩ, “Mwathi wakwa mũthamaki, mũtumia ũcio nĩ we ũyũ, ningĩ ũyũ nĩ we mũũrũwe ũrĩa Elisha aariũkirie.”

6 Naake mũtumia agĩĩkĩra ũhoro ũcio hinya mũthamaki arĩĩkia kũmũũria ciũria. Tondũ ũcio mũthamaki agĩthuura mũnjaama ũmwe, akĩmwatha oone atĩ mũtumia ũcio nĩacookerio indo ciake ciothe, o gwata uumithio wa maciaro ma mĩgũnda yake ma mĩaka ĩyo mũgwanja aakoreetwo athaamĩĩte.

Elisha na Benihadadi mũthamaki wa Siria

7 Na rĩĩrĩ, Elisha agĩgĩthiĩ Damasiki o ihinda rĩrĩa Benihadadi mũthamaki wa Siria aarĩ mũrũaru. Naake mũthamaki arĩĩkia kũmenyithio atĩ Elisha nĩarĩĩkĩĩtie gũkinya kũu,

8 agĩĩta Hazaeli mũnjaama wake akĩmwĩra atĩrĩ, “Oya kĩheeo ũtwarĩre mũnabii, ũmũthaithe anduĩrĩrie ũhoro he MWATHANI akwĩre kana nĩngũhona kana ndikũhona.”

9 Naake Hazaeli agĩthiĩ kwĩ Elisha e na ngamĩĩra mĩrongo ĩna, ikuuĩĩte mĩthemba yothe ya indo iria njega cia bũrũri wa Damasiki. Rĩrĩa Hazaeli aakinyire he mũnabii Elisha akĩmwĩra atĩrĩ, “Nĩ ndungata yaku Benihadadi mũthamaki wa Siria wandũma njũke ngũũrie kana nĩekũhona ndwari yake kana ndekũhona.”

10 Naake Elisha akĩmũcookeria atĩrĩ, “Thiĩ ũmwĩre atĩ nĩekũhona; no rĩĩrĩ, MWATHANI nĩanguũrĩirie akanyonia atĩ no egũkua.”

11 Naake Elisha agĩgĩikara amũkũrĩire maitho agegearĩĩte o nginya Hazaeli agĩconoka. O rĩmwe Elisha akĩambĩrĩria kũrĩra.

12 Naake Hazaeli akũmũũria atĩrĩ, “Ũrarĩrio nĩ kĩĩ, mwathi wakwa?” Naake Elisha akĩmũcookeria atĩrĩ, “Nĩkũmenya ndĩramenya maũndũ marĩa mooru ũgeeka andũ a Isiraeli. Nĩ ũndũ-rĩ, nĩũgaacina nyũmba ciakuo cia hinya cia kwĩhitha na mwaki, ũũrage aanake aao na rũhiũ rwa njora, ũtinangie ciana ciao iria nyiinyi tũcunjĩ tũcunjĩ, nĩũgaatarũra nda cia andũ a nja arĩa aritũ.”

13 Naake Hazaeli kĩũria Elisha atĩrĩ, “Kũngĩhoteka atĩa mwathi wakwa atĩ kamũndũ ta niĩ gatarĩ kĩene kahote gwĩka maũndũ ta macio?”

Elisha akĩmũcookeria atĩrĩ, “MWATHANI nĩanguũrĩirie atĩ nĩũgaatuĩka mũthamaki wa Siria.”

14 Hĩndĩ ĩyo Hazaeli agĩtiga Elisha agĩcooka kwĩ Benihadadi mwathi wake. Naake Benihadadi akĩmũũria atĩrĩ, “Elisha oiga atĩa?”

Naake Hazaeli akũmũcookeria atĩrĩ, “Oiga atĩ hatirĩ nganja nĩũkũhona.”

15 No rĩĩrĩ mũthenya ũyũ ũngĩ, Hazaeli akĩoya mũrengeti akĩũrinda maaĩinĩ, agĩcooka akĩohania ũthiũ wa mũthamaki naguo o nginya agĩkua.

Naake Hazaeli agĩtuĩka mũthamaki wa Siria ithenya rĩake.

Jehoramu mũthamaki wa Juda

16 Na rĩĩrĩ, mwakainĩ wa gataano wa ũthamaki wa Joramu mũrũ wa Ahabu kũu Isiraeli-rĩ, Jehoramu mũrũ wa Jehoshafatu agĩtuĩka mũthamaki wa Juda.

17 Aambĩrĩirie gũthamaka arĩ wa mĩaka mĩrongo ĩtatũ na ĩĩrĩ na agĩthamaka mĩaka ĩnaana kũu Jerusalemu.

18 Naake akĩrũmĩrĩra mĩtugo mĩũru ya athamaki a Isiraeli, o ta ũrĩa mũciĩ wa Ahabu wekĩĩte nĩ ũndũ aahikĩĩtie mwarĩ wa Ahabu. Agĩgĩĩka maũndũ maingĩ mooru marĩa mataakenagia MWATHANI.

19 No rĩĩrĩ, MWATHANI ndangĩetĩkĩrire kũniina Juda, nĩ ũndũ wa gĩtĩĩo kĩa Daudi ndungata yake, nĩ ũndũ nĩamwĩrĩire atĩ njiarwa ciake igũtũũra ithamakaga tene na tene.

20 Na rĩĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa Jehoramu aathamakaga nĩrĩo Aedomu maaremeire athamaki a Juda makĩgĩa na ũthamaki wao.

21 Hĩndĩ ĩyo Jehoramu e na ngaari ciake ciothe cia mbarathi makĩringa magĩthiĩ Zairu, nao Aedomu makĩmathiũrũrũkĩria. Na rĩĩrĩ, mahinda ma ũtukũ we na atongoria a ngaari ciake cia mbarathi makĩhota gwĩthara makĩũra, nacio thigari ciake ikĩhurunjũka igĩcooka mĩciĩinĩ.

22 Ũguo nĩguo Aedomu maatigire gwathagwo nĩ athamaki a Juda o nginyagia ũũmũũthĩ. Ningĩ o matukũinĩ macio andũ a Libina nao makĩyamũra magĩtĩga gwathagwo nĩ Juda.

23 Na rĩĩrĩ, ciĩko iria ingĩ Jehoramu eekire, ciandĩkĩĩtwo Ibukuinĩ rĩa Hisitoria ya Athamaki a Juda.

24 Naake Jehoramu agĩkua agĩthikwo mbĩĩrĩrainĩ cia athamaki kũu itũũrainĩ rĩa Daudi, naake Ahazia mũũrũwe agĩthamaka ithenya rĩake.

Ahazia mũthamaki wa Juda

25 Na rĩĩrĩ, mwaka wa ikũmi na ĩĩrĩ wa ũthamaki wa Joramu mũrũ wa Ahabu kũu Isiraeli-rĩ, Ahazia mũrũ wa Jehoramu agĩtuĩka mũthamaki wa Juda.

26 Naake aambĩrĩirie gũthamaka arĩ wa mĩaka mĩrongo ĩĩrĩ na ĩĩrĩ na agĩthamaka mwaka ũmwe kũu Jerusalemu. Nyina eetagwo Athalia mwarĩ wa Ahabu na mũcũkũrũ wa Omuri mũthamaki wa Isiraeli.

27 O naake akĩrũmĩrĩra mĩtugo ya mũciĩ wa Ahabu, agĩgĩĩka maũndũ maingĩ mooru marĩa mataakenagia MWATHANI, tondũ aahikanĩĩtie kuo.

28 Naake Ahazia akĩnyiitanĩra na mũthamaki Joramu wa Isiraeli magĩthiĩ kũhũũrana na Hazaeli mũthamaki wa Siria. Nao makĩrũĩra mbaara Ramothu bũrũriinĩ wa Gileadi, naake Joramu agĩtiihio nĩ thigari cia Siria.

29 Joramu agĩkĩhũndũka agĩcooka Jezireeli nĩguo akahonerie ironda ciake kuo, naake Ahazia mũthamaki wa Juda agĩikũrũka kuo kũmũrora.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

13 − 8 =